Prevod od "su se promijenile" do Češki


Kako koristiti "su se promijenile" u rečenicama:

Stvari su se promijenile, razmišljam da se odselim.
Věci se změnily. Budu se stěhovat.
Stvari su se promijenile, Na'Toth, i nikad više neæe biti iste.
Všechno se změnilo, už to nebude jako předtím.
Planirali smo ti reæi kada napuniš 18 g.... no kada ti je otac umro, stvari su se promijenile.
Chtěli jsme ti to říct, až ti bude 1 8. Ale když tvůj otec zemřel, věci se změnily.
Otkada si poèela raditi stvari su se promijenile izmeðu nas.
Od té doby, co tam pracuješ, je to mezi námi jiné.
Pa, stvari su se promijenile od St. Louisa.
Hodně se změnilo od St Louis.
Ali èim sam ga poèeo uzimati, stvari su se promijenile.
Ale jakmile jsem ho začal užívat, změnil jsem názor.
Tehnièki nisi... no stvari su se promijenile otkako si bio samac.
To ne, ale časy se změnily od doby, kdys byl naposledy volný.
Oprostite, ali stvari su se promijenile.
Omlouvám se ale situace se změnila.
Stvari su se promijenile otkad je Enterprise poletio.
Od doby, co Enterprise opustila dok, se hodně změnilo.
Neke stvari su se promijenile, otkad si bio mlad.
Od vašeho mládí se leccos změnilo.
Nakon 50 g., Yakuze su se promijenile.
Za padesát let se jakuza změnila.
Jebmti, neke stvari su se promijenile.
Bože, se tu toho za rok změnilo.
Jednom davno ne bih uopæe razmišljao, ali stvari su se promijenile.
Byly doby, kdy bych do toho šel bez váhání. Ale časy se mění.
Stvari su se promijenile od afere s bradavicom.
Věci se změnili od té bradavky.
Kako ste rekli, okolnosti su se promijenile.
Jak jste řekla, okolnosti se změnily.
Sve su se banke promijenile, droge su se promijenile, muzika se promijenila, Culture Club i Duran Duran su bezveze.
Všechny banky se změnily. Fet se změnil, hudba se změnila. Culture Club, posraní Duran Duran.
Žao mi je, ali okolnosti su se promijenile.
Je mi líto, ale okolnosti se změnily.
Govorim da nakon 80... èak prije 50 godina, nitko te ne bi pozivao na red zbog ovoga, ali stvari su se promijenile.
Chci říct, že před osmdesáti... dokonce i před padesáti lety by ti nikdo nevzdoroval. ale věci se změnily.
Stvari su se promijenile u posljednjih deset godina, èovjeèe.
Věci se změnily za těch 10 let.
I sad znaš da ti je brat tu. Stvari su se promijenile.
A teď, když víš, že je tvůj bratr tam někde venku, se věci změnily.
Jesmo, ali stvari su se promijenile.
No, ano, ale... věci se změnili.
Zapravo, gðice Gossett, stvari su se promijenile, što se toga tièe.
Vlastně se, paní Gossettová, věci v tomto ohledu změnily.
Stvari su se promijenile, a mi moramo biti oprezni.
Věci se změnily. A musíme být opatrní.
A evo što mi je ona odgovorila, "Stvari su se promijenile, znaš?
A ona na to: "Věci se změnili, jasný?
Ozbiljno, stvari su se promijenile ne želim da ovo bude kuæa boli, dok se s tobom provode u MTV-ovoj kuæi na plaži.
Věci se změnily. Nedovolím, aby se z tohoto domu stal dům bolesti, zatímco ty žiješ jak v plážovém domku z MTV. Máš pravdu.
Zatim si došla ti i stvari su se promijenile.
A pak ses objevila ty a věci se změnily.
Netko meni blizak je ubijen i... Stvari su se promijenile, kao i ja.
Osoba mně blízká byla zavražděna, a to prostě... změnilo to situaci...a mě.
Bridget, stvari u kuæi su se promijenile.
Bridget, nyní se věci kolem domu změnily.
Izgleda da se stvari su se promijenile.
Zdá se, že se věci změnily.
Zna li da su se promijenile?
Ví také o tom, že se to změnilo?
2.1071538925171s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?